Thông tin tiện ích  

   

Tin Nhắn

sondung: Xin lỗi Thầy Cô em đi hoang lâu giờ mới trở về thăm lại trường xưa. Em hứa từ nay sẽ không đi xa nữa.
sondung: Chào Thầy Cô! Em mới gởi bài viết: TRÙNG DƯƠNG HỘI NGỘ vào trang văn, nhờ Thầy Cô giúp em gởi Video và hình ảnh vào trang của bài, em không biết cách gởi hình vào ạ! Cám ơn Thầy Cô!
sondung: Chào Thầy Cô
Thanha: Thầy cô chúc Gia đình Thắng Nhung năm mới nhiều sức khỏe , vui vẻ, hạnh phúc
Thanha: Thầy cô cám ơn quá Giáng Sinh và Năm Mới của gia đình Thắng Nhung gửi vừa kịp lúc cả nhà đông đủ.Vui lắm Nhung ơi!Bánh Tét tuyệt vời! ...ngon quá đi ăn bánh nhớ má
Thanha: Thành thật chia buồn cùng gia đình và tang quyến về sự mất mát này Cụ bà thọ 93 tuổi.Cám ơn em về bài hát "Mợ tôi"
dpham66: Mẹ Minh Đức mới vừa qua đời. Bà thọ 93 tuổi. MĐ mới đăng bài hát về mẹ "Mợ Tôi". Xin mời thầy cô và các bạn vào xem... Tears!
Thanha: Chào Thanh Cẩm, thầy cô rất vui mừng gặp lại em.Chúc em nhiều sức khỏe và niềm vui khi trở về maitruongxuath.org
Thanh Cam: Chào cô và các anh chị em! Lâu nay em biệt tích, thật là có lỗi với mọi người! Giờ viết tin nhắn tính bấm “nhập” để xuống dòng, rồi chữ biến mất nên viết lại, thành ra chào hai ba lần!
Thanh Cam: Chào cô và các anh chị em!
Thanh Cam: Chào cô và các anh chị em!
Thanh Cam: Chào cô!
Thanha: TC chao dang cao, em và gia dinh khỏe ? lâu quá mới thấy em ghé thăm trường xưa. Hân hạnh đón tiếp.
dang cao: Chào TC
TÚ VĨNH: Kính chào thầy cô và các bạn. Chúc MTX một năm mới an khang thịnh vượng, vạn sự như ý.
Thanha: Thầy cô cám ơn hai em Thắng Nhung về những chiếc bánh chưng và bánh tét tình nghĩa đã gởi đến thầy cô nhân mùa Giáng Sinh-Năm Mới. Chúc gia đình hai em một mùa Giáng Sinh An bình và năm mới thành đạt.
Thanha: Cầu xin cho tất cả mọi người bình an qua mùa Covid. Năm nay buồn quá hả Thảo?. TC ở nhà suốt không dám đi đâu trừ lúc đi chợ và chạy xe đạp vô rừng.
Thanh Thảo: Em cám ơn TC nhiều ạ . Em cũng đang nghĩ cho cách này . Em sẽ cố gắng . Năm nay 2020 trọn năm bị Covid nên tháng 12 này ko bận làm bánh cho nhà Thờ và hãng TC ơi .
Thanha: TC đã đưa hình lên rồi. Em đừng ngại trong việc đưa hình, cứ viết bài TC sẽ đưa hình giúp. Cám ơn em.
Thanha: Vậy khi nào rảnh em viết bài và lên hình nhé.Thầy cô chúc em thành công.
Thanh Thảo: Nhưng chưa biết cách đưa hình vào như thế nào ? Bắt đầu tùn tới này em bận cho đến cuối tháng 12 về làm bánh . Em cám ơn TC đã sưu tầm được trang up hình này .
Thanh Thảo: Em đã sign in vào Imgur rồi TC ơi !
Thanha: Thầy Cô chỉ các em muốn post hình ảnh cá nhân vào MTX, các em hãy up vào Imgur rồi copy qua như trước đây đối với Flickr hoặc Photobucket. Bởi vì Imgur tiện lợi hơn, không cần có tài khoản và không giới hạn dung lượng.
Thanha: Kinh Thần Nông còn có bài "Trung uy nuôi tôm" tác giả Phương Toàn.
Thanha: Mời các em nghe đọc truyện người thật việc thật, người viết ở kinh Thần nông (kinh 5) .
Thanha: Đã có video buổi họp mặt ngày 8/6 tại trường mới C3 Tân Hiệp, do đài phát thanh truyển hình địa phương Tân Hiệp quay.
Thanha: Cám ơn Minh Châu đã báo cáo quĩ tới ngày 20/3/2019. Còn 3 tuần nữa chúng ta có kỳ họp vào ngày 8/6. Minh Châu kiểm tra tài khoản thường xuyên và báo cáo kịp thời lên quĩ những mạnh thường quân ủng hộ cho kỳ họp mặt này. Cám ơn em.
Thanh Thảo: Dạ Thầy Cô . Sau chuyến du lịch VN lần này , Nancy nói với mẹ : < VN đẹp quá ! Mai mốt đi làm có tiền , con sẽ về một mình ! > . Vậy là vui rồi TC ơi . Một đứa trẻ sanh ra ở Mỹ . Khi theo Mẹ về thăm quê hương mà khen được VN rất đẹp là quá tốt rồi . Chỉ sợ dẫn chúng về , nó chê ko bao giờ trở lại nữa thì nguy .
Thanha: Nancy thích lắm đây, TC không muốn vào bài comment để bài Thanh Thảo cuối cùng các bạn vào xem cho dễ.
Thanha: Chào Thanh Thảo,đọc bài du lịch miền Trung thích lắm, hy vọng tháng 6 nầy về họp mặt sẽ có dịp ra nơi ây.
Trieu Nguyen: Em kính chào thầy cô! Em cảm ơn thầy cô đã luôn chú ý và động viên em.
Thanha: Chào em Trieu Nguyen sau, thời gian vắng bóng trở lại trường xưa với ngòi bút điêu luyện hơn, văn hay chữ tốt hơn đem lại sinh khí mới với luồng gió cũ kỷ đong đầy kỷ niệm một thời khốn khó miền Cái Sắn. Cám ơn sự trở lại của em, trường xưa cảm thấy ấm áp hơn.
caonguyen: Chúc Út Sao và gia đình giáng sinh vui
vẻ
sondung: Dạ! Thưa Thầy Cô . Hôm giờ mấy cháu Vy Ngọc bận việc quá nên chưa làm clip video được , em thì mò hoài mà chưa vô phim được ,em có nhắn tin nhờ Thầy lúc nào rảnh đưa vô dùm vì những đoạn phim đó em giở qua phone của Thầy đó . Kính
Thanha: Chào Sondung, Phim em quay cho TC nhờ bé Vy đưa vào Youtube, sau đó chuyển link vào nội dung MTX như một bài viết,, để minh họa cho hai bài thơ trên. Thơ hay lắm sondung ạ. Cám ơn hai em.
sondung: Dạ chúng em cám ơn Thầy Cô đã tìm giúp , chúng em sẽ xin hoàn thành công việc ạ !

Để gửi tin nhắn xin hãy đăng nhập.
   
   

Trang web hiện có:
45 khách & 0 thành viên trực tuyến

   
Chào Khách quý
Tên đăng nhập: Mật mã: Tự động đăng nhập

Dưới đây là những bài thơ nhiều thể loại...
(Tình cảm quê hương, Tuổi học trò và cuộc sống)

NỘI DUNG CỦA CHỦ ĐỀ:

└(≣) HỌC CỔ THI - THƠ DỊCH cách đây 8 năm, 6 tháng #18634



LÝ BẠCH
(701- 762)


靜夜思

床前明月光,
疑是地上霜。
舉頭望明月,
低頭思故鄉。

TĨNH DẠ TỨ

Sàng tiền minh nguyệt quang,
Nghi thị địa thượng sương.
Cử đầu vọng minh nguyệt,
Đê đầu tư cố hương.


NỖI NHỚ ĐÊM VẮNG
(Dịch thơ 1:TS)


Đầu giường rạng ánh trăng
Mặt đất ngỡ sương tràn
Ngẫng đầu nhìn trăng sáng
Cúi đầu nhớ quê xa.

ĐÊM TĨNH LẶNG SUY TƯ
(Dich thơ 2:TS )


Trăng khuya dọi xuống đầu giường
Đất nhìn bàng bạc tựa sương giăng màn
Ngó lên trăng sáng mênh mang
Cúi xuống đất thấy đoạn tràng nhớ quê.


TS 5.6.16

└(≣) HỌC CỔ THI - THƠ DỊCH cách đây 8 năm, 4 tháng #18860






ĐỖ PHỦ
(712-770)



旅夜書懷

細 草 微 風 岸,
危 檣 獨 夜 舟。
星 垂 平 野 闊,
月 涌 大 江 流。
名 豈 文 章 著,
官 應 老 病 休。
飄 飄 何 所 似?
天 地 一 沙 鷗。

杜甫

LỮ DẠ THƯ HOÀI

Tế thảo vi phong ngạn
Nguy tường độc dạ chu,
Tinh thùy bình dã khoát,
Nguyệt dũng đại giang lưu
Danh khởi văn chương trứ,
Quan ưng lão bệnh hưu.
Phiêu phiêu hà sở tự,
Thiên địa nhất sa âu.


NỖI NIỀM ĐÊM ĐẤT KHÁCH

(Dich thơ 1: TS)


Gió nhẹ lay bờ cỏ
Vách cao thuyền đêm xuôi
Sao trời đồng bằng tỏ
Trăng giỡn sông lớn rồi
Lợi danh gì kia chứ
Già yếu ta phải từ
Lang thang không chốn ngụ
Trời đất dạt chim âu.


NỖI LÒNG THA HƯƠNG

(Dịch thơ 2: TS)

Cỏ bờ gió thổi hiu hiu
Núi cao bờ vách thuyền đêm xuôi dòng
Sao trời rủ xuống mặt đồng
Chập chờn Trăng ở giữa dòng sông to
Công danh hư ảo nỗi lo
Tuổi già sức yếu từ quan cho rồi
Nơi ở còn lắm nổi trôi
Chim âu cát dạt đất trời mênh mông.


TS 7.8.16

└(≣) HỌC CỔ THI - THƠ DỊCH cách đây 8 năm, 3 tháng #18963





LÝ BẠCH
(701-762)


寄遠

美人在時花滿堂,
美人去後餘空床。
床中繡被卷不寢,
至今三載聞餘香。
香亦竟不滅,
人亦竟不來。
相思黃葉落,
白露濕青苔。

KÝ VIỄN

Mỹ nhân tại thì hoa mãn đường,
Mỹ nhân khứ hậu dư không sàng.
Sàng trung tú bị quyển bất tẩm,
Chí kim tam tải văn dư hương.
Hương diệc cánh bất diệt,
Nhân diệc cánh bất lai.
Tương tư hoàng diệp lạc,
Bạch lộ thấp thanh đài.


Dich thơ 1 : TS

GỬI XA

Người đẹp còn đây hoa nở tròn
Người đi trống trải chiếc giường son
Giường không nệm cuốn không ai ngủ
Hương đã ba năm nay vẫn còn
Hương kia không bay mất
Sao người biền biệt đành
Nhớ nhung vàng lá rụng
Sương trắng phủ rêu xanh.

Dich thơ 2: TS

GỬI NGƯỜI PHƯƠNG XA

Còn em hoa nở đầy nhà
Em đi để lại giường ra trống buồn
Không em chăn nệm cuốn hương
Nay ba năm vẫn mùi hương khôn cùng
Hương em còn ở khuê trung
Em còn cách biệt mịt mùng chơi vơi
Lá vàng nhung nhớ rụng rơi
Sương khuya trắng phủ đầy trời rêu xanh.

TS 30.8.16

└(≣) HỌC CỔ THI - THƠ DỊCH cách đây 8 năm, 2 tháng #19150



LÝ BẠCH
(701- 762)


淥水曲

淥水明秋月,
南湖採白蘋。
荷花嬌欲語,
愁殺蕩舟人。


LỤC THỦY KHÚC


Lục Thuỷ minh thu nguyệt,
Nam hồ thái bạch tần.
Hà hoa kiều dục ngữ,
Sầu sát đãng chu nhân.


DỊCH THƠ 1: TS

KHÚC LỤC THỦY


Nước xanh lấp lánh trăng
Sen trắng hồ Nam giăng
Hoa xinh cất tiếng hát
Khách du thuyền buồn mang.


DỊCH THƠ 2: TS


KHÚC LỤC THỦY

Nước trong xanh biếc ánh trăng
Hồ Nam sen trắng không gian rạng ngời
Hoa xinh gợi cảm lòng người
Sầu vương vấn khúc đắm người thuyền chơi


TS 1.10.16

└(≣) HỌC CỔ THI - THƠ DỊCH cách đây 7 năm, 10 tháng #19726

MÃN GIÁC
(1052-1096)- Việt Nam


告疾示眾
Cáo tật thị chúng


春 去 百 花 落
Xuân khứ bách hoa lạc
春 到 百 花 開
Xuân đáo bách hoa khai
事 逐 眼 前 過
Sự trục nhãn tiền quá
老 從 頭 上 來
Lão tòng đầu thượng lai
莫 謂 春 殘 花 落 尽
Mạc vị xuân tàn hoa lạc tận
庭 前 昨 夜 一 枝 梅
Đình tiền tạc dạ nhất chi mai.

Dịch thơ 1: TS

CÁO BỊNH VỚI MỌI NGƯỜI


Xuân đi trăm hoa mất
Xuân về nở trăm hoa
Sự đời qua trước mắt
Tuổi già đầu điểm hoa
Chớ bảo Xuân tàn hoa rụng cả
Đêm qua, sân trước một cành mai

Dich thơ 2 : TS

CÓ BỊNH BẢO MỌI NGƯỜI


Trăm hoa rơi rụng xuân đi
Xuân về hoa nở trăm thì còn đây
Sự đời trước mắt mới đây
Tuổi già theo đến tóc mây điểm đầu
Xuân tàn hoa rụng hết đâu
Đêm qua sân trươc chấm màu cành mai


TS 24.1.17
(27 tháng chạp)

└(≣) HỌC CỔ THI - THƠ DỊCH cách đây 7 năm, 7 tháng #20046





ĐỖ MỤC
(803-853)


Bài thơ này có sự tích như sau: Theo sách “Thái bình quảng ký”, kể lại chuyện Đỗ Mục thuở còn lo đường công danh, ông có gặp một cô gái đẹp khoảng hơn 13 tuổi, ông phải lòng đặt vấn đề với người mẹ cô này.Sau mười năm nữa, khi công thành danh toại, ông sẽ trở lại cưới cô gái. Nhưng mãi đến 14 năm sau, khi làm thứ sử Hồ Châu, ông mới tìm gặp lại . Lúc này cô gái đã có chồng và sinh được 3 con, nhan sắc tàn tạ.

嘆花


自 恨 尋 芳 到 已 遲

往 秊 曾 見 未開 時

如 今 風 擺 花 狼 藉

綠 葉 成 陰 子 滿 枝

THAN HOA

Tự hận tầm phương đáo dĩ trì
Vãng niên tằng kiến vị khai thì
Như kim phong bãi hoa lang tịch
Lục diệp thành âm tử mãn chi.

Dịch thơ 1: TS

THAN HOA
(thể thơ đường)


Tìm xuân để trễ giận nơi mình
Năm ấy hoa chưa khai nở xinh
Gió cuốn giờ đây hoa rả cánh
Lá xanh cành thỏa trái rung rinh.

Dịch thơ 2 : TS

THAN HOA
(thể lục bát)


Giận minh quá trễ tìm hương
Năm xưa hoa nở chưa đương đúng thời
Bây giờ gió cuốn hoa rơi
Lá xanh tỏa bóng trái phơi đầy cành.


TS 21.4.17
Copyright© 2012
Thời gian tải trang: 0.12 giây
   
© maitruongxuath.org